你在这里

麦家——架起中阿文学交流的桥梁

       受阿根廷拉普拉塔国立大学孔子学院的邀请,中国“特情小说之父”麦家于7月5日携带新上市的西语版《解密》(El don) 来到阿根廷,开始了为期四天的文学宣传活动。

       麦家首站是布宜诺斯艾利斯省的省会拉普拉塔市。在这里麦家受到了巴布罗市长的亲切接见,他向市长介绍了中国文学的现状以及他此行的目的。并向市长赠送了《解密》的中、西文版本,希望市长带动全市人民关注中国文学。巴布罗市长向麦家赠送了“荣誉访客”证书。


图片一  拉普拉塔市市长接见麦家

       5日晚,由孔子学院主办、市人文基金会协办的第一场宣传活动在马尔维纳斯岛文化中心拉开帷幕。麦家介绍了他的文学成长历程以及《解密》的创作过程,并于参会者进行交谈,签名售书。

       7日晚,在阿根廷作家协会举办了第二场宣传活动。阿根廷作家协会主席亚历山大•瓦卡罗、协会文化秘书长罗伯托•阿利法诺、中国驻阿根廷大使馆文化参赞韩孟堂先生、拉普拉塔国立大学孔子学院中方院长龙敏利等出席了该活动。麦家向读者透露:在众多拉美作家当中,他最喜欢的就是阿根廷的博尔赫斯,曾暗下决心要用博尔赫斯写短篇小说的写法写一部长篇小说,这位大师对他最大的影响就是《解密》的问世。当日,在首都世界最美书店之一的Ateneo书店销售排行榜上,《解密》位居文学类第一,综合类第二。麦家说:“阿根廷人能喜欢我的小说,我很欣慰。”


图片二 麦家和阿根廷作家协会主席合影


图片三 参观作家协会主席的博尔赫斯私人藏书馆

       9日,在中国-阿根廷商会的协助下开始了第三场活动。对于“为什么中国的文学在欧洲被广泛接受,而在拉美尤其是南美却鲜为人知呢?阻碍中国文学走出来的因素都有哪些”等问题,麦家耐心的做了回答,分析了历史原因和现状,他希望阿根廷人们能够更多的了解中国文化,中国文学,希望在当前良好的国内、国际氛围下,尤其是在孔子学院的帮助下有更多的中国作品被介绍到拉美来。

       在阿根廷逗留期间,麦家参观了博尔赫斯的故居,还参观了阿根廷作家协会主席的博尔赫斯私人藏书馆,见到了很多珍贵的手稿和作品,圆了麦家的博尔赫斯之梦。同时麦家还接受了阿根廷《TELAM》报纸,《国家报》,《当代》杂志,《阿根廷日报》,《声音报》,《Para ti》杂志,国家电台,23频道,《QUID》杂志,《Tucumán日报》,《财经报》,《12页报》,《丝绸》杂志,《Clarín报》,《信息》杂志,《拉普拉塔报》等16家媒体的专访,新华社,凤凰台,国际在线,华人在线等媒体对麦家在阿根廷的活动做了积极的报道。


图片四 麦家与孔院中外方院长

       据悉,在阿根廷如此大手笔的介绍一位中国作家,麦家是第一人。通过此次活动,阿根廷人民对中国文学有了新的认识,他们希望今后有更多的中国文学传入阿根廷,希望从此开启中阿两国文化交流的新篇章。

西安外国语大学-阿根廷拉普拉塔国立大学孔子学院